Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

casa de moneda

  • 1 монетный двор

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > монетный двор

  • 2 монетный

    прил.
    de moneda, monetario

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    * * *
    прил.
    de moneda, monetario

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    * * *
    adj
    gener. de moneda, monetario

    Diccionario universal ruso-español > монетный

  • 3 двор

    двор
    1. korto;
    2. (крестьянское хозяйство) farmobieno;
    3. (царский) kortego;
    ♦ постоя́лый \двор уст. nokthaltejo, gastejo;
    ско́тный \двор brutkorto, brutejo.
    * * *
    I м.
    1) patio m; corral m

    за́дний двор — patio interior, traspatio m, trascorral m; solar m (Ц. Ам.)

    проходно́й двор — patio de paso

    зае́зжий двор уст.venta f

    кры́тый двор — patio cubierto

    ско́тный двор — establo m, vaquería f, vaqueriza f

    пти́чий двор — gallinero m

    ••

    постоя́лый двор — albergue m, posada f, venta f

    лите́йный двор — fundiciones f pl

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    ни кола́ ни двора́ разг. — ni casa, ni hogar

    быть (прийти́сь) не ко двору́ — no convenir, no ser del gusto (de)

    II м.
    ( царский) corte f

    при дворе́ — en la corte

    * * *
    I м.
    1) patio m; corral m

    за́дний двор — patio interior, traspatio m, trascorral m; solar m (Ц. Ам.)

    проходно́й двор — patio de paso

    зае́зжий двор уст.venta f

    кры́тый двор — patio cubierto

    ско́тный двор — establo m, vaquería f, vaqueriza f

    пти́чий двор — gallinero m

    ••

    постоя́лый двор — albergue m, posada f, venta f

    лите́йный двор — fundiciones f pl

    моне́тный двор — Casa de la Moneda

    ни кола́ ни двора́ разг. — ni casa, ni hogar

    быть (прийти́сь) не ко двору́ — no convenir, no ser del gusto (de)

    II м.
    ( царский) corte f

    при дворе́ — en la corte

    * * *
    n
    1) gener. (крестьянское хозяйство) hacienda, casa, (царский) corte, patio, corral, càmara (монарха и т.п.), palacio (свита)

    Diccionario universal ruso-español > двор

  • 4 казённый

    казённый
    1. fiska, ŝtata;
    на \казённый счёт je ŝtataj kostoj;
    2. перен. (бюрократический) formalisma, burokrata.
    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    adj
    gener. (бюрократический) formal, (øàáëîññúì) banal, burocrático, de Estado, de fiscal

    Diccionario universal ruso-español > казённый

  • 5 казенный

    казённый
    1. fiska, ŝtata;
    на \казённый счёт je ŝtataj kostoj;
    2. перен. (бюрократический) formalisma, burokrata.
    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    прил.
    1) de fiscal; de Estado

    казённое иму́щество — bienes públicos

    2) ( бюрократический) formal, burocrático

    казённый подхо́д — enfoque burocrático

    3) ( шаблонный) banal
    ••

    казённые крестья́не ист.campesinos siervos del Estado

    казённая пала́та ист.casa de la moneda

    * * *
    adj
    econ. fiscal

    Diccionario universal ruso-español > казенный

  • 6 обмен

    обме́н
    1. interŝanĝo;
    \обмен мне́ний interŝanĝo de opinioj;
    2. физиол.: \обмен веще́ств metabolo;
    \обменивать(ся), \обменя́ть(ся) ŝanĝi, interŝanĝi.
    * * *
    м.
    cambio m, intercambio m, canje m; trueque m, trocamiento m ( мена)

    натура́льный обме́н — cambio en productos, trueque m

    обме́н де́нег — cambio de moneda

    обме́н жилпло́щади — cambio de casa (de piso)

    обме́н чле́нских биле́тов — cambio (canje) de carnets de afiliado

    обме́н о́пытом — intercambio de experiencias

    обме́н культу́рными це́нностями — intercambio de valores culturales

    обме́н пле́нными — canje de prisioneros

    бюро́ обме́на — agencia inmobiliaria

    ме́лкий обме́н — cambalache m; cambullón m (Лат. Ам.)

    в обме́н (на + вин. п.) — a cambio de, a trueque de, como (en) contrapartida

    ••

    обме́н веще́ств — metabolismo m

    * * *
    м.
    cambio m, intercambio m, canje m; trueque m, trocamiento m ( мена)

    натура́льный обме́н — cambio en productos, trueque m

    обме́н де́нег — cambio de moneda

    обме́н жилпло́щади — cambio de casa (de piso)

    обме́н чле́нских биле́тов — cambio (canje) de carnets de afiliado

    обме́н о́пытом — intercambio de experiencias

    обме́н культу́рными це́нностями — intercambio de valores culturales

    обме́н пле́нными — canje de prisioneros

    бюро́ обме́на — agencia inmobiliaria

    ме́лкий обме́н — cambalache m; cambullón m (Лат. Ам.)

    в обме́н (на + вин. п.) — a cambio de, a trueque de, como (en) contrapartida

    ••

    обме́н веще́ств — metabolismo m

    * * *
    n
    1) gener. barata, intercambio, permutación, trocamiento (ìåñà), trocantina, trocantìn, cambio, canje, permuta, retorno, trueque
    2) amer. trueco
    3) econ. subrogación, recambio, rescate
    4) Col. cambullón

    Diccionario universal ruso-español > обмен

  • 7 остаться

    оста́||ться
    resti;
    ♦ \остаться в живы́х resti viva;
    \остаться при своём мне́нии resti ĉe sia opinio;
    \остаться на второ́й год resti je (или por) sekvanta (или dua) jaro;
    \остаться ни с чем resti sen io ajn;
    нам не \остатьсяётся ничего́ ино́го, как... al ni nenio plu restas, ol...
    * * *
    сов.
    quedar vi, quedarse; restar vi ( в излишке)

    оста́ться до́ма — quedarse en casa

    оста́ться на́ ночь — pernoctar vi

    оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan

    оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria

    вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver

    всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto

    нам оста́ётся то́лько уе́хать разг.no nos resta (queda) más que marcharnos

    мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...

    ••

    оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes

    оста́ться ни с чем — quedarse sin nada

    оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)

    оста́ться в живы́х — quedar vivo

    оста́ться в си́ле — quedar en vigor

    оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo

    не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda

    оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)

    оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco

    оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado

    оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece

    оста́ётся доказа́ть — queda para probar

    оста́ётся доба́вить — resta añadir

    * * *
    сов.
    quedar vi, quedarse; restar vi ( в излишке)

    оста́ться до́ма — quedarse en casa

    оста́ться на́ ночь — pernoctar vi

    оста́лось мно́го хле́ба — sobró mucho pan

    оста́ться в па́мяти — quedar grabado en la memoria

    вопро́с оста́лся нерешённым — la cuestión ha quedado sin resolver

    всё оста́лось нетро́нутым — todo permaneció intacto

    нам оста́ётся то́лько уе́хать разг.no nos resta (queda) más que marcharnos

    мне не оста́ётся ничего́ бо́льше как... разг. — no me queda otro recurso que...

    ••

    оста́ться ни при чём — no conseguir nada, quedarse como antes

    оста́ться ни с чем — quedarse sin nada

    оста́ться на второ́й год ( в школе) — repetir el grado (el año)

    оста́ться в живы́х — quedar vivo

    оста́ться в си́ле — quedar en vigor

    оста́ться в долгу́ — quedar en deuda, ser en cargo

    не оста́ться в долгу́ — pagar con la misma moneda

    оста́ться в вы́игрыше — sacar partido, andar de ganancia; hacer su jugada (fam.)

    оста́ться в дурака́х — hacer el primo, quedar como un tonto, quedarse en blanco

    оста́ться с но́сом — quedarse con un palmo de narices, quedarse tocando tabletas; quedarse plantado

    оста́ться при своём мне́нии — guardar su opinión; insistir en su opinión; mantenerse en sus trece

    оста́ётся доказа́ть — queda para probar

    оста́ётся доба́вить — resta añadir

    * * *
    v
    gener. quedar, quedarse, restar (в излишке)

    Diccionario universal ruso-español > остаться

  • 8 монетный двор

    adj
    1) gener. Casa de la Moneda, ceca

    Diccionario universal ruso-español > монетный двор

  • 9 казённая палата

    Diccionario universal ruso-español > казённая палата

См. также в других словарях:

  • Casa de Moneda — Saltar a navegación, búsqueda Vista de la entrada a la Casa de la Moneda de Bolivia Casa de Moneda o Casa de la Moneda es el nombre que suelen adoptar algunas cecas, lugares donde se fabrica moneda …   Wikipedia Español

  • Casa la Moneda — (Villanueva de la Concepción,Испания) Категория отеля: Адрес: Lomas de Tiendas, s/n, 292 …   Каталог отелей

  • Casa de Moneda — Por Casa de Moneda o Casa de la Moneda se puede referir a: ● Casa de Moneda de Argentina. ● Casa de Moneda de Chile. ● Casa de la Moneda de España antigua denominación de la Fábrica Nacional de Moneda y Timbre de España. ● Casa de Moneda de… …   Enciclopedia Universal

  • Casa de Moneda (Costa Rica) — Saltar a navegación, búsqueda Casa de Moneda de Costa Rica en 1923 La primera Casa de la Moneda o ceca fue creada en Costa Rica en 1828, iniciando sus labores con troqueles traídos de …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda de Lima — Saltar a navegación, búsqueda La Casa de Moneda de Lima, denominada hoy en día Casa Nacional de Moneda es la ceca oficial de Perú, encargada de ejecutar las acuñaciones oficiales del Estado Peruano, y cuyo origen se remonta al año 1565. Contenido …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda de Jubia — Saltar a navegación, búsqueda La Casa de Moneda de Jubia fue una ceca española que fabricó moneda de cobre en diversos periodos entre 1812 y 1868. Instalaciones de la antigua Casa de Moneda de Jubia, junto a la desembocadura d …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda de Chile — Saltar a navegación, búsqueda La Casa de Moneda de Chile es una empresa pública encargada de la impresión de billetes y acuñación de moneda de curso legal, así como de la impresión de estampillas, pasaportes, formularios oficiales, especies… …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda de Colombia — Saltar a navegación, búsqueda Casa de Moneda en La Candelaria. La Casa de Moneda de Colombia fue una ceca fundada por el ingeniero militar Alonso Turrillo de Yebra, quien llegó en 1621 con ordenanzas reales que lo acreditaban para crear la… …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda de San Francisco — Saltar a navegación, búsqueda Edificio de la Casa de Moneda de San Francisco, construido en 1874 …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda de México — Saltar a navegación, búsqueda La Casa de Moneda de México, primera en América, fue establecida por Cédula Real en 1535, y ha servido ininterrumpidamente al país alcanzando un reconocimiento de calidad a nivel mundial. La institución cuenta con… …   Wikipedia Español

  • Casa de Moneda (Argentina) — Saltar a navegación, búsqueda La Casa de Moneda de la República Argentina es una Sociedad del Estado argentina, dependiente del Ministerio de Economía y Producción, encargada de la impresión de billetes y acuñación de moneda de curso legal.… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»